Search from various Engels teachers...
Asuka
una preguanta
“The heart wants what the heart wants” cómo traducirlo en español?
El corazón quiere lo que quiere?
14 okt. 2020 13:28
Antwoorden · 9
1
Hola Blanca 👋 tu traducción está "bien" pero no suena nada bien, algo más adecuado sería:
"El corazón ama lo que quiere"
Manteniendo la idea original, saludos!!
Si tienes mas dudas dime 🤗
14 oktober 2020
1
Sí, el "what" dentro de frases afirmativas se suele traducir como "lo que"
14 oktober 2020
1
¡Correcto!
14 oktober 2020
Si, así es
14 oktober 2020
El corazón quiere lo que desea.
20 oktober 2020
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
Asuka
Taalvaardigheden
Chinees (Mandarijn), Engels, Japans, Spaans
Taal die wordt geleerd
Engels, Japans, Spaans
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
44 likes · 17 Opmerkingen

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
13 likes · 3 Opmerkingen

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
12 likes · 4 Opmerkingen
Meer artikelen
