Search from various Engels teachers...
JPF8
What does "맛이 안 살아" mean?
Does it mean "bland" and "lifeless"?
12 mei 2011 15:44
Antwoorden · 2
2
This situation is close to 'bland.'
Actually, '살다' has many meanings. You can basically understand it as 'to live.'
In this case, for example, 맛이 살다, 개성이 살다 , 색이 살다, 멋이 살다.
살다 means something fully reaches to or show its unique quality that sth has.
So, I guess the speaker was cooking. If the situation was '맛이 안 살아', the speaker would put some ingredients or change them.
I hope that my answer will be helpful to you.
12 mei 2011
i know the first one means delicious...second i am not sure..hhehe
12 mei 2011
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
JPF8
Taalvaardigheden
Bengalees, Engels, Filipijns (Tagalog), Koreaans
Taal die wordt geleerd
Bengalees, Koreaans
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 likes · 17 Opmerkingen

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 likes · 12 Opmerkingen

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 likes · 6 Opmerkingen
Meer artikelen
