Zoek een leerkracht
Groepsklas
Community
Aanmelden
Inschrijven
Open in de App
ZWJ
皆さん,聞きたいのです。。。<それでも> と<それにしても> と<それにもかかわらず> どの区别でしょうか?例えば 1 砂糖を入れた。それでもまだ苦い。2 高いと聞いた。それにしても高すぎる。 教えてくれませんか?
13 mei 2011 13:08
7
0
Antwoorden · 7
0
私自身、まだ勉強しだしたばかりなので、参考になるといいのですが。 1、「それでも」は、逆説を導く。 2、「それにしても」は、逆説を導く+なんらかの感情が入る。
13 mei 2011
2
0
0
In this case, I think as followings. それでも means "still not enough". それにしても means strong emphasis of your feeling. それにもかかわらず means "even though".
14 mei 2011
1
0
0
「それでも」はまだ足りない(のでもっと足そう) 「それにしても」はまだ足りない(のは変だ) 「それにもかかわらず」はまだ足りない(ので仕方がない) のニュアンスがある
14 mei 2011
1
0
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
Vraag nu
ZWJ
Taalvaardigheden
Chinees (Mandarijn), Engels, Duits, Japans, Spaans
Taal die wordt geleerd
Engels, Duits, Japans, Spaans
VOLG
Artikelen die je misschien ook leuk vindt
Doing Quizzes is a Good Way to Learn a Second Language… True or False?
van
22 likes · 5 Opmerkingen
Navigating Global Business: The Power of Business English, Cultural Sensitivity, and Career Advancement Strategies
van
15 likes · 6 Opmerkingen
10 Strategies to Keep Young Learners Involved in Your italki Classes
van
47 likes · 21 Opmerkingen
Meer artikelen
De italki-app downloaden
Communiceer met moedertaalsprekers van over de hele wereld.