Search from various Engels teachers...
romain
puedo decir, cliquea aqui, o hace clic? gracias
19 mei 2011 20:02
Antwoorden · 4
Both are correct, because both are used and are understable.
Clickea aquí
o
Haz click aquí
It's up to you to use whichever like you most ;) greetings!
20 mei 2011
He visto "haz clic(k) aquí" o "haga clic(k) aquí" la mayoría del tiempo. Pero "cliquea aquí" también estaría bien dicho! ;)
19 mei 2011
tambien se puede decir
"hacer click aqui"
19 mei 2011
cliquea aqui
haz click aqui
19 mei 2011
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
romain
Taalvaardigheden
Chinees (Mandarijn), Engels, Frans, Portugees, Russisch, Spaans
Taal die wordt geleerd
Russisch
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 likes · 8 Opmerkingen

The Key to Learning a Language Faster
30 likes · 8 Opmerkingen

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 likes · 12 Opmerkingen
Meer artikelen
