Search from various Engels teachers...
Nickie Howie
속담 - 미운 아이 떡 하나 더 준다
미운 아이 떡 하나 더 준다 - 무슨 의미이에요? what is the meaning?
21 mei 2011 23:24
Antwoorden · 2
my teacher told me it means 'kill your enemy with kindness'
thank you for reply
23 mei 2011
미운 아이 떡 하나 더 준다
literally, that can be translated like " Give one more rice cake to the child who you hate."
1) Kill your enemy with kindness.
2) Spare the rod and spoil the child.
Good question!
I was unsure about that and searched on internet.
22 mei 2011
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
Nickie Howie
Taalvaardigheden
Chinees (Mandarijn), Chinees (Kantonees), Engels, Koreaans
Taal die wordt geleerd
Koreaans
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
15 likes · 12 Opmerkingen

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 likes · 11 Opmerkingen

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 likes · 6 Opmerkingen
Meer artikelen
