Search from various Engels teachers...
Sam
How do you understand "put one's nose out of joint'?
21 jun. 2011 21:04
Antwoorden · 2
"put one's nose out of joint" means to hurt your feelings or upset your plans.
Origin of idiom
This phrase is quite old and was first used by Barnaby Rich in his book "His Farewell to Militarie Profession," in 1581 in England.
Example. Person A.: I am sorry I called you a drunkard. I did not mean to put your nose out of joint.
Person B. Well you did put my nose out of joint when you said that. Actually I was very ill with influenza and I was not drunk.
Person A. Ok. In future I will have to be careful not to put people's noses out of joint.
21 juni 2011
This means 'to be upset'
'She expected to get the job, but the boss didn't like her. That put her nose out of joint'
21 juni 2011
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
Sam
Taalvaardigheden
Chinees (Mandarijn), Engels
Taal die wordt geleerd
Engels
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
12 likes · 5 Opmerkingen

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
4 likes · 1 Opmerkingen

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
2 likes · 1 Opmerkingen
Meer artikelen
