Search from various Engels teachers...
Sam
How to use "soup up" in daily conversation?
6 jul. 2011 05:56
Antwoorden · 2
1
Soup up generally means "to enhance" in a slang format like so:
He was going to soup up the engine in his car.
Meaning he would be adding parts to improve the performance of the engine in his car. This also typically implies that the "upgrades" would be substantial. In this context it would be understood by a listener to most likely bring the car's performance up to a high performance standard.
It means similar things to: "beef up", "boost", "enhance", "upgrade", etc.
6 juli 2011
soup up = to make something stronger, faster, bigger, harder. Most commonly used when creating a player in sports video games, or make cars go faster.
Examples: You need to soup up your player. He is so weak right now.
The Gulf of Mexico soups up the hurricanes that form there.
The mechanic is going to soup up your car
7 juli 2011
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
Sam
Taalvaardigheden
Chinees (Mandarijn), Engels
Taal die wordt geleerd
Engels
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
37 likes · 15 Opmerkingen

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
11 likes · 2 Opmerkingen

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
11 likes · 4 Opmerkingen
Meer artikelen
