Search from various Engels teachers...
christina
我已剪短我的发,剪断了牵挂。这句话用英语怎么翻译?
How to say "我已剪短我的发,剪断了牵挂in english ?
24 jul. 2011 06:57
Antwoorden · 4
I just had my hair cut and now I'm worried/concerned [about how I look].
为什么牵挂?不久就会长出来。哈哈。
30 juli 2011
我试试看,不知道行不行:
What gets shorn is my long hair, along with my lone concern
原文里你没强调是“长发”,但因为你这话是有双重含义的,我根据你的意境来:long和lone对应,同时long也有某种盼望的意思,剪去 / 夺去(shorn)了这种盼望,也就只有lone了。希望对你有帮助吧
24 juli 2011
I have had my hair cut, my miss too.呵呵呵~~
24 juli 2011
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
christina
Taalvaardigheden
Chinees (Mandarijn), Engels
Taal die wordt geleerd
Engels
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 likes · 14 Opmerkingen

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 likes · 12 Opmerkingen

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 likes · 6 Opmerkingen
Meer artikelen
