Search from various Engels teachers...
Claire
This is a sentence in Garfield comic strips.
"Would puddy tat wike a bowl of milk?" I don't understand this forever -ㅁ-.Is this some kind of babytalk? If it is please correct the sentence so I can read. thank you.^^*
21 aug. 2011 14:42
Antwoorden · 3
1
"Would puddy tat wike a bowl of milk?" = Would pussy cat like a bowl of milk?
A cartoon character, a little bird called Tweety Pie, always talks like this. There's always a cat trying to eat him.
I tawt I taw a puddy tat = I thought I saw a pussy cat.
This sentence is known by everybody in England.
Garfield is using it to take the piss.
21 augustus 2011
'I don't understand this at all.'
21 augustus 2011
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
Claire
Taalvaardigheden
Engels, Duits, Japans, Koreaans
Taal die wordt geleerd
Engels, Duits
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 likes · 0 Opmerkingen

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
2 likes · 1 Opmerkingen

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 likes · 17 Opmerkingen
Meer artikelen
