Miss Eating
How do you say "上火" in English?For example, “上火" in the Chinese sentence "吃太多辣椒上火" or "上火了就可能会
25 aug. 2011 09:24
Antwoorden · 6
Excessive heat due to Yang excess. These are purely TCM 中醫 terms, and the words vary from one book to another. Anyone not familiar with TCM won't understand this idea.
25 augustus 2011
I think you can say 'get inflamed'...
25 augustus 2011
西医没有这种理论 要是真的要说上火是 inner heat
25 augustus 2011
i think you can say "hot" inside your body. But actually, lots of people have not concept of "上火" except chinese or some asian, so i'm not sure all people can understand. such as "It's too hot to eat too much pimiento." "you will feel bad if you get hot inside your body"
25 augustus 2011
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!