Zoek een leerkracht
Groepsklas
Community
Aanmelden
Inschrijven
Open in de App
[Gedeactiveerde gebruiker]
木や植物や果物などの名前の書き方 だいたいかなで書きます、漢字で書きません、非常用漢字ですからって。 でも・・「かな」って、ひらがなですか、カタカナですか? りんごとリンゴ どちらがいいですか? それとも どちらでもいいですか?
13 sep. 2011 16:52
4
0
Antwoorden · 4
1
『りんご』も『リンゴ』も 使います。 でも、どちらかと言うと、ひらがなですね。りんごは漢字からきてる言葉なので。 では、その他、果物から・・・スーパーなどでの使用頻度。 ・『みかん』『ミカン』もOK。でも、ひらがなを使う事の方が多いです。『蜜柑』は滅多に使いませんが、箱詰めの時には、箱に漢字で書いてることがある。 『オレンジ』『ネーブル』等の外来種の果物は、カタカナです。 ・『もも』『桃』『モモ』もOK。ももの場合は、簡単な漢字なので、ひらがなと同じくらい、漢字を使います。カタカナの印象は薄いです。 ・『パイナップル』は外来語なので、当然カタカナしか使いません。 次に木や植物。 ・『松』『マツ』『まつ』もOK。・『杉』『スギ』『すぎ』もOK。 でも、木の場合、一文字の漢字が多いので、漢字を一番使いますね。その方が伝えやすいから。 ・『桜』『さくら』『サクラ』もOK。こちらは木でも花が咲くので、やわらかい印象を与える為、ひらがなやカタカナを使ったりしますので、全て使います。 ・『もみじ』ひらがなが多いけど、『紅葉』こんな当て字もあります。 ・『ポプラ』も外来語なので、当然カタカナしか使いません。 ・『朝顔』『あさがお』『アサガオ』もOK。全て使いますね。 ・『チューリップ』は外来語なので、カタカナのみ。 こんな感じで、いかがでしょうか?
13 september 2011
1
1
1
”かな”だとひらがなで、”カナ”だとカタカナです。 リンゴ、りんご、林檎どれも正しいです。 文脈によって使い分けるだけです。
13 september 2011
1
1
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
Vraag nu
Artikelen die je misschien ook leuk vindt
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
van
25 likes · 15 Opmerkingen
Understanding Business Jargon and Idioms
van
9 likes · 0 Opmerkingen
Conflict at Work: How to Handle Disagreements in English
van
15 likes · 9 Opmerkingen
Meer artikelen
De italki-app downloaden
Communiceer met moedertaalsprekers van over de hele wereld.