Search from various Engels teachers...
Pascal
Nak dan Mau
I was wondering if "nak(=hendak)" and "mau(=mahu)" could be interchangeable, otherwise any difference between them in usage??
Thanks in advance.^^/
19 okt. 2011 05:43
Antwoorden · 4
1
There are no differences for these. You can use both anytime you want.
just think how would you use "I wish" and "I want"....
It is the same thing with "Mau" and "Nak"
E.g
*saya mau ke pasar
*saya nak membeli sebuah buku
20 oktober 2011
yes, it can be used interchangeably, but we normally use "nak" most of the time. Heck, I forgot the last time i ever use the word "mau" in my sentences.
e.g. saya nak makan/tido/study/etc.
hope it helps.. ^ ^
4 juli 2012
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
Pascal
Taalvaardigheden
Chinees (Mandarijn), Chinees (Kantonees), Engels, Indonesisch, Japans, Koreaans, Maleis
Taal die wordt geleerd
Chinees (Mandarijn), Chinees (Kantonees), Indonesisch, Maleis
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 likes · 0 Opmerkingen

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
2 likes · 1 Opmerkingen

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 likes · 17 Opmerkingen
Meer artikelen
