Search from various Engels teachers...
Kellie
내가 제일 잘 나가!
2ne1의 "내가 제일 잘 나가" 라는 노래는 좋아하는 노래중 하나 예요. 그런데 '잘 나가' 라고하면 무슨 뜻 인지 잘 모라요~
Also, feel free to correct my Korean! ;)
28 okt. 2011 01:28
Antwoorden · 5
1
Literally, it means I am moving forward better than anyone else. Even in English, it seems to have the the implication that I am the most successful. What do you think?
29 oktober 2011
1
2ne1의 "내가 제일 잘 나가" 라는 노래는 좋아하는 노래중 하나에요. 그런데 '잘 나가' 라고하는 것이 무슨 뜻 인지 잘 모르겠어요~
I'm the most popular....'내가 제일 잘 나가'
'잘 나가' 는 '인기가 많다(=be popular)' 라는 의미입니다.
28 oktober 2011
1
be on a roll, be on fire
하는 일마다 잘 풀리고, 인기도 좋다는 그런 뜻입니다
28 oktober 2011
I'm not going to lie.... I love this song. lol
29 oktober 2011
Great answers! I had trouble figuring out the literal translation, so thank you for the explanation Mynick; I agree the phrase has similar connotations in English. We would say "to be on a roll" as Susemi mentioned. Thanks for the corrections, Evan!
29 oktober 2011
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
Kellie
Taalvaardigheden
Engels, Frans, Japans, Koreaans
Taal die wordt geleerd
Frans, Japans, Koreaans
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
24 likes · 7 Opmerkingen

The Curious World of Silent Letters in English
28 likes · 13 Opmerkingen

5 Polite Ways to Say “No” at Work
32 likes · 7 Opmerkingen
Meer artikelen