Zoek een leerkracht
Groepsklas
Community
Aanmelden
Inschrijven
Open in de App
xingdou
what's means "sharing happiness is double happiness and sharing sorrow is half sorrow."
31 okt. 2011 12:56
5
0
Antwoorden · 5
0
分享快乐就会得到双倍的快乐,分担悲伤,悲伤则会减少一半。
31 oktober 2011
0
0
0
分享快乐,获得双倍欢乐;分担悲伤,减轻一半痛苦~
31 oktober 2011
0
0
0
与朋友分享快乐,你将会得到双倍的快乐 与朋友诉说悲伤,你的悲伤就会减少一半
31 oktober 2011
0
0
0
分享快乐,快乐就会加倍。分担痛苦,痛苦就会减半!
31 oktober 2011
0
0
0
分享快乐将得到双份的快乐,分享悲伤,悲伤则会减半~
31 oktober 2011
0
0
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
Vraag nu
xingdou
Taalvaardigheden
Chinees (Mandarijn), Chinees (Kantonees)
Taal die wordt geleerd
Chinees (Kantonees)
VOLG
Artikelen die je misschien ook leuk vindt
Phone and Video Call English: Sounding Confident Remotely
van
8 likes · 1 Opmerkingen
How to Handle Difficult Conversations at Work
van
10 likes · 2 Opmerkingen
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
van
42 likes · 29 Opmerkingen
Meer artikelen
De italki-app downloaden
Communiceer met moedertaalsprekers van over de hele wereld.