Search from various Engels teachers...
Nelly Chu
what's the difference between 나는, 저는, 네가, and 제가?
Hi, i am just a beginner learning Korean.
Although my 산생님 tells us so far that 나는, 저는, 네가, and 제가 all mean "i am".
But i am still wondering the difference between them for the native speaker.
Is there anyone could help me figure out this question? Thanksout a lot. : )
3 nov. 2011 06:47
Antwoorden · 2
5
The difference between 내가/나는 and 제가/저는 is honorifics; usage depends on who you are speaking to. Speaking informally to somebody your age or younger, you would use 내가/나는. Speaking formally to somebody older, you would use 제가/저는.
은/는 is the topic particle, 이/가 is the subject particle and usage depends on your sentence structure.
3 november 2011
4
나는, 저는, and 제가 all mean I (我). 네가 is you, not I.
Actually, only '나' and '저' are 'I' in English, and '는' and '가' are a subjective particle.
More exactly '는' is called a topic particle or something else. Anyway, whatever it is named, it is true that one of the '는''s roles is to assign a subjective case to a noun. I won't go into deeper with this matter here.
저 is a polite word of 나. When we speak to the elder or a stranger, we use 저 instead of 나.
제 is a variant of 저. We use 제 when the subjective particle 가 is followed.
저가 (x) 제가 (o)
3 november 2011
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
Nelly Chu
Taalvaardigheden
Chinees (Mandarijn), Engels, Koreaans
Taal die wordt geleerd
Koreaans
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
26 likes · 6 Opmerkingen

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
56 likes · 29 Opmerkingen

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 likes · 6 Opmerkingen
Meer artikelen
