Search from various Engels teachers...
koreannovice
I need the English translation of the following:
help me translate this into english:
1 아무일도 없었다
2 잊을만도 한데
3 단 하루를 살아도
4 언제까지나
5 한 발짝도 난
6 눈물이 난다
7 안되니 팀
8 세번의 눈물
9 느낌이 와
10 그대니까
11 누가 뭐래도
12 가슴이 하나라서
13 눈물 목걸이
thanks! :)
7 nov. 2011 10:18
Antwoorden · 2
In the Korean language, a subject can be omitted when it is obvious to the listener and in fact we speak without subjects in many cases.
There are some wordings without a subject in your examples and I am not able to translate them into Korean because, as you know, English is a d*** language that a subject should never ever be left out.
I state just (subject) in the place where a subject is required because I have no clue which word should come there. ( I, you, she or what?)
1 아무일도 없었다
Nothing happened.
2 잊을 만도 한데.
(subject) could probably forget
3 단 하루를 살아도
Even though (subject) live just one day
4 언제까지나
forever
5 한 발짝도 난
I …. even a step
6 눈물이 난다
Tears are coming up.
7 안되니 팀
Couldn't you, Tim?
8 세번의 눈물
Three times tears
9 느낌이 와
(subject) can feel it.
10 그대니까
Because it is you
11 누가 뭐래도
No matter what others say
12 가슴이 하나라서
Because there is only one heart
13 눈물 목걸이
A necklace of tear
7 november 2011
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
koreannovice
Taalvaardigheden
Cebuano, Engels, Filipijns (Tagalog), Japans, Koreaans, Overige, Spaans
Taal die wordt geleerd
Engels, Japans, Koreaans, Spaans
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 likes · 17 Opmerkingen

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 likes · 12 Opmerkingen

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 likes · 6 Opmerkingen
Meer artikelen
