Search from various Engels teachers...
Dana
we have structure 좋다 with 가/이 and 촣아하다 with 을/를.
And what's about ...mmm..for example: 재미있다? whether we can similarly use 재미있 아 하다 with 을/를? Or it's wrong?
10 nov. 2011 09:12
Antwoorden · 6
1
No, it's correct^^/
"-어 하다" makes an adjective into a verb meaning it can take objects.
-은/는/이/가 재미있다 = an adjective
재미있다 + 어 하다 = 재미있어하다 = ~을/를 재미있어하다(transitive verb)
-은/는/이/가 예쁘다 = an adjective
예쁘다 + 어 하다 = 예뻐하다 = -을/를 예뻐하다(transitive verb)
\^o^/
10 november 2011
I am not sure what you ask, but, 재미있다(funny), for ex) this movie is funny.(영화가 재미있다.)
in the case "재미있어하다", we can use this expression when we watch someone enjoy(have laugh) something. for ex) he has a good laugh about this movie. 그는 이 영화를 재미있어 하다.
with, it could be translated many case.
1. ~와(/과) 함께. I go to school with Jane. 나는 제인과 함께 학교에 간다.
2.~ 가지고(. I open it with hands. 나는 손으로(을 가지고) 그것을 열었다.
10 november 2011
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
Dana
Taalvaardigheden
Engels, Koreaans, Russisch
Taal die wordt geleerd
Engels, Koreaans
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 likes · 16 Opmerkingen

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 likes · 12 Opmerkingen

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 likes · 6 Opmerkingen
Meer artikelen
