Search from various Engels teachers...
[Gedeactiveerde gebruiker]
Brindar ''A'' o ''POR'' la salud de todos los presentes :)?
1 dec. 2011 13:18
Antwoorden · 8
1
Brindar por todos los presentes :), siempre es brindar por ... .
1 december 2011
1
Se bebe "a la salud" de los vivos obviamente. Pero en el momento de hacer el brindis se dice: "Salud" o "Por los presentes" o "Por los novios".
En el único caso en el que falta el elemento del acuerdo, ( "Salud") es en el "Memory Inmortal", que se suele realizar el Día de Trafalgar, en la cena de la Marina Real Británica a bordo del HMS Victory, en memoria del Almirante Nelson, en el que la bebida se toma en total silencio.
1 december 2011
Debes decir "brindar A la salud de (alguien, de los presentes...).
También se dice "brindar POR" (alguien, algo...).
Luego, en tu caso se utiliza correctamente "brindar A LA SALUD de...".
2 december 2011
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
26 likes · 6 Opmerkingen

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
9 likes · 1 Opmerkingen

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
7 likes · 1 Opmerkingen
Meer artikelen
