Search from various Engels teachers...
Mark
动词 + 到 + 地方 + 去/来 + 了, 非得用去/来吗?
要是我说
我已经搬到台湾了
我要从北京开车开到上海
还算对不对?
6 feb. 2012 04:13
Antwoorden · 5
2
I will say No. in most cases 来and 去 carry a implication of where you are when you speak, for example,
我已经搬到台湾去了(你现在人不在台湾)
我已经搬到台湾来了(你现在人在台湾)
你不觉得差异很大吗?
如果对方知道你现在的地点,来和去可以省略:-)
6 februari 2012
1
对的。这些句子一般是用“到”
6 februari 2012
可以不用来去
6 februari 2012
两个句子都正确,有时:去、来,在句中可以省略
6 februari 2012
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
Mark
Taalvaardigheden
Chinees (Mandarijn), Engels, Japans
Taal die wordt geleerd
Chinees (Mandarijn), Japans
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 likes · 17 Opmerkingen

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 likes · 12 Opmerkingen

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 likes · 6 Opmerkingen
Meer artikelen
