Search from various Engels teachers...
Elisa
perder los nervios significa? Hola, perder los nervios se refiere a estar relajado o estar nervioso o depende del contexto? gracias!
27 feb. 2012 05:51
Antwoorden · 8
1
Perder los nervios: estar nervioso (to be in a state of nerves) It is better to say: perder la calma Or perder el valor: to lose one's nerves me pone nervioso - It makes me nervous Or me saca de quicio - It is getting on my nerves Or Tengo los nervios de punta - My nerves are on the edge Hope this is usefull. ?
27 februari 2012
"Perder los nervios" se utiliza cuando uno pasa de un estado nervioso a otro estado diferente. Por ejemplo: Estaba completamente nerviosa cuando salí a exponer frente al público, a medida que avanzaba en el tema, perdí los nervios y pude terminar la exposición exitosamente en medio de aplausos. Otro ejemplo: Perdí los nervios y me armé de valor para lanzarme de un paracaídas.
3 maart 2012
Perder los nervios significa ponerse demasiado nervioso y actuar en ese estado de nervios/enfado...Estoy cuidando a mis sobrinos y están todo el rato peleándose. Al principio intento jugar con ellos para que se distraigan, tener mucha paciencia etc...pero al final "pierdo los nervios" y les grito enfadada que voy a llamar a su madre para que venga a buscarlos. Voy conduciendo y llego a una calle donde un motorista ocupa toda la calzada mientras habla con un peatón. Al principio pienso..."enseguida se despedirán y podré pasar"...pero como no terminan de hablar me voy poniendo nerviosa porque llego tarde al trabajo...al final "pierdo los nervios" y les grito enfadada que hablen en la acera y así los coches podrán pasar.
27 februari 2012
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!

Don’t miss out on the opportunity to learn a language from the comfort of your own home. Browse our selection of experienced language tutors and enroll in your first lesson now!