Vind Engels Leerkrachten
sabrina2001
"ça m'etonne" = I'm surprised? translated, 'ça m'etonne' means 'I'm surprised', but when used in conversation can it mean "that doesn't surprise me" "It's going to rain today" "yeah, the clouds are grey so 'that doesn't surprise me'. "Il va pleuvoir aujourd'hui" "oui, les nuages ​​sont gris donc 'ça m'étonne'.
27 feb. 2012 11:09
Antwoorden · 4
1
salut! il va pleuvoir aujourd'hui,oui les nuages sont gris,donc ça ne m'étonne pas! l'expression est valable aussi à la forme négative! bye!
27 februari 2012
oui c'est de l'ironie.
27 februari 2012
oui ça m'etonne" veut dire I'm surprised en anglais.
27 februari 2012
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!