Search from various Engels teachers...
ajuzadolfo
喝 啤酒; to drink beer
先生 阿道夫
Xiānshēng ādàofū
我的 老师 要 您 去 他那儿 喝 啤酒, 您要不要去?
Wǒ de lǎoshī yào nín qù tā nà'er hē píjiǔ, nín yào bùyào qù?
-------------------------------------------------------------------------------------------------
It's just a practice, not a real situation, is it well written?
Thank you for your comments
21 mrt. 2012 04:17
Antwoorden · 10
阿道夫先生
ādàofū Xiānshēng
我的 老师 邀请您 去 他那儿 喝 啤酒, 您能来/有空吗?
(用"请" 比较礼貌)
23 maart 2012
good, well written, in reality, it is better to say: 阿道夫先生,我的老师邀请您去他那儿喝啤酒,您去吗?
22 maart 2012
it's better if you write in this way,
阿道夫 先生
ādàofū Xiānshēng
we use the word "Mr" after the family name,it's different from yours.just try to remember it.Others are correct.
21 maart 2012
总喝啤酒会有啤酒肚
21 maart 2012
In spoken language,we usually say like this:
阿道夫先生:
我老师请您去他那喝啤酒,您去吗?
Dear Mr. Adof, my teacher want to invite you to his there for a drink, are U convenient?
21 maart 2012
Meer weergeven
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
ajuzadolfo
Taalvaardigheden
Chinees (Mandarijn), Engels, Spaans
Taal die wordt geleerd
Chinees (Mandarijn)
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
15 likes · 0 Opmerkingen

The Curious World of Silent Letters in English
14 likes · 4 Opmerkingen

5 Polite Ways to Say “No” at Work
19 likes · 3 Opmerkingen
Meer artikelen