Zoek een leerkracht
Groepsklas
Community
Aanmelden
Inschrijven
Open in de App
Habbi
“范儿”是哪里的方言?什么时候用?
6 apr. 2012 15:21
4
0
Antwoorden · 4
1
似乎是北京方言...可是全国各地都在用。比如说一个人举止很帅很潇洒很威风,就可以说他“有范”,或者说谁很有气质,有明星样,也可以...
7 april 2012
0
1
0
from Beijing anytime
6 april 2012
0
0
0
不能算是方言吧,是比较潮的一个词啊。可能会形容一个人吧。比较强势啊或者有气质之类的吧,就说这人特有范儿。
6 april 2012
0
0
0
北京话"范儿"就是"劲头""派头"的意思,就是指在外貌、行为、或是在某种风格中特别不错的意思,有点相近于“气质”、“有情调”的意思,用别的词来形容还真有点费劲,只可意会不可言传。 PS:现在的范儿也有风格的意思,用来形容明星的风格,个人品位等。 from baidu....O.o
6 april 2012
0
0
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
Vraag nu
Habbi
Taalvaardigheden
Arabisch, Chinees (Mandarijn), Engels
Taal die wordt geleerd
Chinees (Mandarijn)
VOLG
Artikelen die je misschien ook leuk vindt
Phone and Video Call English: Sounding Confident Remotely
van
36 likes · 8 Opmerkingen
How to Handle Difficult Conversations at Work
van
48 likes · 15 Opmerkingen
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
van
62 likes · 39 Opmerkingen
Meer artikelen
De italki-app downloaden
Communiceer met moedertaalsprekers van over de hele wereld.