Search from various Engels teachers...
Mika
Translating "매일 현장에서 일하는 육체파. 발군의 신체능력의 소유자," and some vocabulary...
I was reading a book and found this description. I understand some words, but was extremely puzzled by others. '육체파,' for one, has really puzzled me. If I look this up, I find most info on women, and the Daum dictionary states that it means 'glamour' pertaining to a girl/woman. Is this the 'glamour' that has to do with being voluptuous/curvaceous? What I do know is that 박제민씨 is a man. Do you have a clue what this description means?
박제민
매일 현장에서 일하는 육체파. 발군의 신체 능력의 소유자.
The second sentence leads me to believe 박제민씨 is a man that has to do with owning some sort of fitness business. Please further my understanding by translating this. Thank you!
30 apr. 2012 11:28
Antwoorden · 5
1
Muscular,active and sporty (man)
In woman case, it means sexy and hot like "Shakira".
30 april 2012
When we use this word “육체파” to a man, it means he has a muscular body.
“발군의” means distinguished or outstanding among a crowd.
So the sentence could be translated into Korean as follows.
박제민
A man of a muscular body, who is working in the field every day.
A man who possesses an outstanding physical ability.
The sentence does not give any clue that he has something to do with a fitness business.
It just means that he works in a field rather than an office and he has a strong body or stamina.
2 mei 2012
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
Mika
Taalvaardigheden
Engels, Frans, Japans, Koreaans
Taal die wordt geleerd
Koreaans
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 likes · 16 Opmerkingen

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 likes · 12 Opmerkingen

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 likes · 6 Opmerkingen
Meer artikelen
