Search from various Engels teachers...
euio
"I don't know"/"I didn't know" in Korean
Hi I have a couple of rather simple questions :)
1. What is "I didn't know" in Korean"?
If "I don't know" is 잘 모르겠어요 (am I right?)
does that make "I didn't know" = 잘 모르겠었어요?
2. "I don't know" can be translated to "몰라" but it is reduced to its informal form. May I know where the 라 came from?
thank you in advance! :)
23 jun. 2012 10:51
Antwoorden · 5
1
well as you know 몰라 is informal way of saying 모르겠어요 so its just the way it is. "라" doesn't have any specific meaning in it.
I didn't know=몰랐어요.
I don't know=모르겠어요.
23 juni 2012
1
I don't know: 몰라.
I didn't know: 몰랐어.
23 juni 2012
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
euio
Taalvaardigheden
Engels, Koreaans
Taal die wordt geleerd
Koreaans
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 likes · 0 Opmerkingen

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
1 likes · 0 Opmerkingen

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 likes · 17 Opmerkingen
Meer artikelen
