Zoek een leerkracht
Groepsklas
Community
Aanmelden
Inschrijven
Open in de App
Veronica
plava kosa??? Zašto se kaže "plava kosa"? Zašto se ne kaže "žuta kosa"? Je li to pogreška?
23 aug. 2012 09:59
5
0
Antwoorden · 5
0
Mislim da je plava kosa više kao ''Blond hair'' u engleskom, i mi u žargonu govorimo za plavušu Blonda :)
6 september 2012
0
0
0
Hvala!
24 augustus 2012
0
0
0
da, I think it is the same for blue hair, there's no other word that I know
24 augustus 2012
0
0
0
Ali "plava kosa" je također kao "blue hair", zar ne? Kako mogu opisati djevojčinu kosu koja je plava kao more?
23 augustus 2012
0
0
0
Pravilno je plava kosa, 'plava kosa' is correct, it's like blond hair in English, you don't say yellow :D
23 augustus 2012
0
0
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
Vraag nu
Veronica
Taalvaardigheden
Bosnisch, Kroatisch, Engels, Italiaans, Servisch
Taal die wordt geleerd
Bosnisch, Kroatisch, Engels, Servisch
VOLG
Artikelen die je misschien ook leuk vindt
Phone and Video Call English: Sounding Confident Remotely
van
18 likes · 4 Opmerkingen
How to Handle Difficult Conversations at Work
van
22 likes · 9 Opmerkingen
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
van
48 likes · 35 Opmerkingen
Meer artikelen
De italki-app downloaden
Communiceer met moedertaalsprekers van over de hele wereld.