Vind Engels Leerkrachten
Armani
"Ты нам должен, как земля колхозу." Is meaning like: "You owe us big-time"?
29 sep. 2012 04:08
Antwoorden · 5
1
It may be so as you say, but in your example is slang, which has not any perfect sense, it is using rather for красного словца
29 september 2012
It means that your debt can't be repaid
5 oktober 2012
:D
надо запомнить :)
30 september 2012
Фраза как-будто бы из лихих девяностых )
29 september 2012
это смешная фраза) но её не нужно употреблять)
29 september 2012
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
Armani
Taalvaardigheden
Chinees (Mandarijn), Engels, Russisch
Taal die wordt geleerd
Engels, Russisch
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

How to Read and Understand a Business Contract in English
2 likes · 0 Opmerkingen

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
8 likes · 6 Opmerkingen

The Power of Storytelling in Business Communication
46 likes · 13 Opmerkingen
Meer artikelen