Search from various Engels teachers...
Daniela
difference between 替 and 为 My grammar says they both mean "for, on the behalf of", is there any difference between the two?Can you please write down some examples? thank you :)
29 sep. 2012 11:40
Antwoorden · 4
5
1. When “替” used as "for, on the behalf of", it has the same meaning with "为" 例如: 我替(或者“为”)你付学费。 2. "替" has another meaning is "replace" 例如: 如果你今天很忙,那我替你去参加这个会议吧。 We must use "替" in this sentence.
29 september 2012
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!

Don’t miss out on the opportunity to learn a language from the comfort of your own home. Browse our selection of experienced language tutors and enroll in your first lesson now!