Search from various Engels teachers...
Blue
You know some Chinese martial arts of is how to translate into English? Beating dragon 18 palms? Six meridian Swords? A magical?
14 okt. 2012 10:22
Antwoorden · 4
Dear Blue, Just like a name doesnt change when languages do, the name of techniques should also remain the same. Translating the words into another language may yield some funny outcomes. Also, it may not at all mean the same thing.
14 oktober 2012
The hundreds of different styles and schools of Chinese martial arts (中國武術) are collectively called Kung Fu (功夫), Wushu (武術), Kuoshu (國術), or Ch'uan Fa (拳法), depending on the persons or groups doing them.
15 oktober 2012
What exactly do you want to know?
14 oktober 2012
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!

Don’t miss out on the opportunity to learn a language from the comfort of your own home. Browse our selection of experienced language tutors and enroll in your first lesson now!