Zoek een leerkracht
Groepsklas
Community
Aanmelden
Inschrijven
Open in de App
hirozou
”不用谢” 不客气 ”違いは何ですか?日本語でお願いします。(Pleasa tell me how to use of these) ”不用谢” 不客气 ”違いは何ですか?日本語でお願いします。(Pleasa tell me how to use of these)
26 okt. 2012 14:29
2
0
Antwoorden · 2
2
不用谢 の意味は 大体と 日本語の どういたしまして とんでもないです と 同じです。 不客气 の意味は 大体と日本語の ご遠慮しなでください かまわないで きにしないでください と同じです。
26 oktober 2012
0
2
0
”不用谢”=“不客气 ”
28 oktober 2012
0
0
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
Vraag nu
hirozou
Taalvaardigheden
Chinees (Mandarijn), Engels, Filipijns (Tagalog), Japans, Spaans
Taal die wordt geleerd
Chinees (Mandarijn), Engels, Filipijns (Tagalog), Spaans
VOLG
Artikelen die je misschien ook leuk vindt
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
van
15 likes · 8 Opmerkingen
Understanding Business Jargon and Idioms
van
3 likes · 0 Opmerkingen
Conflict at Work: How to Handle Disagreements in English
van
15 likes · 9 Opmerkingen
Meer artikelen
De italki-app downloaden
Communiceer met moedertaalsprekers van over de hele wereld.