Search from various Engels teachers...
Andy
How to say but in hebrew?
As I understand, there are different forms of the word 'but' in hebrew. When would I use כי rather than מפני or בגלל? Thank you.Sorry, feel very stupid. I meant for because, not but. I was very tired when I wrote that.
8 dec. 2012 15:11
Antwoorden · 3
Basically "but" refers to אבל / אך
The word "because" is בגלל / משום ש.../ מפני ש.../ כי
8 december 2012
If I am not wrong, the words you wrote mean rather: because
For "but" there is the word: אבל (aval)
8 december 2012
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
Andy
Taalvaardigheden
Engels, Hebreeuws
Taal die wordt geleerd
Hebreeuws
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
19 likes · 16 Opmerkingen

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 likes · 12 Opmerkingen

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 likes · 6 Opmerkingen
Meer artikelen
