Search from various Engels teachers...
pchelka-ru
“子不教,父之过 ” 谁会造句 ?))
28 dec. 2012 12:43
Antwoorden · 4
1
造句:我同学的孩子没有礼貌。我对我同学说:"你不能每天只忙工作,你看你孩子不懂礼貌。这叫"子不教,父之过。懂吗?"
28 december 2012
有上下文情景吧?
一个情景,最后用名人名著的语言做总结...往往出现在故事或者议论最后。
31 december 2012
若是出自於 三字經 的話
應修正為 "養不教 父之過"
原文:“養不教,父之過;教不嚴,師之惰。”
語譯: 生育子女,只知道養活他們,而不去教育他們,那就是做父母親的過錯。
老師教導學生,不只是知識的傳授,也要教學生做人處世的道理。
而且對學生的要求要嚴格,如此才能教導出優秀的學生。
如果老師教導不嚴格,而沒有把學生教育好,
那就是老師偷懶,沒有盡到為人師表的責任。
經書之文句 是固定詞組 以引用全文方式使用
例:
眼看著自己的兒子竟然殺人放火 如今身繫囹圄
做老父的 也只能嘆氣自責 "養不教 父之過"
又例:
"養不教 父之過" 是指父母親對於子女應盡教導之義務
經書單言 父 並不能僅作 父親 解 是指父母親等長輩而言
29 december 2012
没有人会用这个句子造句的。这是《三字经》里面的一句话,你只要理解它就可以了!不过可以这样用:A:这是谁家的孩子怎么这么不懂礼貌?B:真是子不教,父之过。意思是子女没有教养,是父亲的责任。
28 december 2012
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
pchelka-ru
Taalvaardigheden
Chinees (Mandarijn), Russisch
Taal die wordt geleerd
Chinees (Mandarijn)
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
15 likes · 12 Opmerkingen

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 likes · 11 Opmerkingen

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 likes · 6 Opmerkingen
Meer artikelen
