Search from various Engels teachers...
Red Wine Dinner
Which one is correct, '我不能说中文' or '我不会说中文'?
Of course I don't plan to 'bu neng (bu hui) shuo zhongwen' forever... ;)
31 dec. 2012 08:31
Antwoorden · 6
Both are correct with different meanings according to the situations.
#我不能说中文, it means "I can't speak Chinese".
#我不会说中文 means "1. I am not able to speak Chinese" or "2. I won't speak Chinese"
1 januari 2013
Sorry. I meant to say "参加一个会议" rather than "参见一个会议". That was a slip of the pen. Hope it didn't confuse you
31 december 2012
"我不会说中文" is better.
31 december 2012
"我不会说中文" is correct.
但有时得说“我不能说中文”。比如,我是一个中国人,要参见一个国际会议,我可能对别人说:“明天我要参见一个会议。那是个国际会议,我不能说中文。”It means that I will have to speak some language other than Chinese (Possibly because it's a rule. Possibly because most of people who will attend the meeting don't understand Chinese and there will be no interpreter)
31 december 2012
我不会说中文。
31 december 2012
Meer weergeven
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
Red Wine Dinner
Taalvaardigheden
Arabisch, Chinees (Mandarijn), Engels, Indonesisch, Javaans
Taal die wordt geleerd
Arabisch, Chinees (Mandarijn)
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
21 likes · 17 Opmerkingen

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 likes · 12 Opmerkingen

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 likes · 6 Opmerkingen
Meer artikelen
