Search from various Engels teachers...
Mifta Aulia Syahrhani
About Difference
What is difference "atama ga ii" "kashikoi" "riko na" "umai" "jozu na"
it has similiar meaning, but what it's difference?
3 jan. 2013 09:50
Antwoorden · 1
1st group "Atama ga ii", "Kashikoi" and Riko na is same mean Smart or Sharp and same usage If translate word by each Japanese kanji Atama ga ii = have good brain Kashikoi = wise Rikou = clever mean.
2nd group Umai can use good in act and taste but Jyozu is skillful is original means and only use good in act.
some translation in English use same word in English
4 januari 2013
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
Mifta Aulia Syahrhani
Taalvaardigheden
Chinees (Mandarijn), Engels, Filipijns (Tagalog), Duits, Indonesisch, Japans
Taal die wordt geleerd
Chinees (Mandarijn), Filipijns (Tagalog), Duits, Japans
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
5 likes · 3 Opmerkingen

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
2 likes · 0 Opmerkingen

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
1 likes · 0 Opmerkingen
Meer artikelen
