Search from various Engels teachers...
Moonlight4u
Supplant vs replace
He may be supplanted VS replaced by a younger man.
Question
which is more suitable?
I think there is no subtle difference between them.
Am i wrong?
Thanks for your explain!
10 jan. 2013 04:08
Antwoorden · 2
Supplant: To usurp the place of, especially through intrigue or underhanded tactics.
To displace and substitute for (another):
Replace: To put back into a former position or place.
To take or fill the place of.
To be or provide a substitute.
To pay back or return; refund.
They mean basically the same, but I would use "replaced" unless the younger man obtained the job by using underhanded tactics.
10 januari 2013
There is a difference.
'Supplant' can imply something negative - a replacement where the person was forced or removed by some trick. It can also imply that the person being replaced was inferior.
If you told me a person was replaced, it could be because he retired or was ill.
If he/she was supplanted, I might think that the person did something wrong or that there were some politics involved.
10 januari 2013
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
Moonlight4u
Taalvaardigheden
Chinees (Mandarijn), Engels, Khmer (Cambodja), Koreaans, Vietnamees
Taal die wordt geleerd
Chinees (Mandarijn), Engels, Khmer (Cambodja), Vietnamees
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
39 likes · 15 Opmerkingen

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
11 likes · 2 Opmerkingen

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
12 likes · 4 Opmerkingen
Meer artikelen
