Search from various Engels teachers...
Tim S
Forming lazy words with "-ness"
This is a bit of a strange question but I hope you understand what I'm trying to ask. In English, while it's very lazy for us to speak like this, many people say words that don't sound right or even make words up from scratch using the suffix "-ness". For example "sameness", "normal-ness", "boring-ness", "hot-ness", "English-ness", "American-ness"...
At least, young people in Australia can talk like this sometimes...
I was wondering if there was any equivalent in Spanish. I know from learning German that I can add "-keit" and make a word in this way and be understood...
15 jan. 2013 23:36
Antwoorden · 1
The only thing I can think of is a lot of words have the ending "-dad", like bondad, amistad, caridad, similaridad. So it shows a noun which is the quality of whatever adjective it is formed from, but it is not necessarily translated into "-ness" in English. In these cases it is bounty, friendship, charity, similarity.
16 januari 2013
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
Tim S
Taalvaardigheden
Engels, Duits, Portugees, Spaans
Taal die wordt geleerd
Spaans
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 likes · 17 Opmerkingen

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 likes · 12 Opmerkingen

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 likes · 6 Opmerkingen
Meer artikelen
