Zoek een leerkracht
Groepsklas
Community
Aanmelden
Inschrijven
Open in de App
Lan Anh
请问,“纠正”和“改正”有什么区别? 意思和用法一样吗?可以替换彼此吗?
3 feb. 2013 10:09
6
0
Antwoorden · 6
1
我觉得是可以互换的。但是纠正看起来更书面一些(在essay中会多用纠正)。
3 februari 2013
0
1
1
纠正多为除自己以外的其他人帮你改正错误(也包含自己),改正多为自己主动的改。
3 februari 2013
0
1
0
谢谢你们。
19 maart 2013
0
0
0
你的汉语水平不错呀!在汉语中,这样的近义词很多。纠正可以针对任何人的错误,改正一般只针对自己的错误。
22 februari 2013
0
0
0
糾正是自己以外的人幫你揪出錯誤, 改正的話比較像是自己幫自己改正錯誤, 我覺得兩個可以互通。
4 februari 2013
0
0
Meer weergeven
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
Vraag nu
Lan Anh
Taalvaardigheden
Chinees (Mandarijn), Engels, Koreaans, Vietnamees
Taal die wordt geleerd
Chinees (Mandarijn), Koreaans
VOLG
Artikelen die je misschien ook leuk vindt
Phone and Video Call English: Sounding Confident Remotely
van
37 likes · 8 Opmerkingen
How to Handle Difficult Conversations at Work
van
49 likes · 15 Opmerkingen
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
van
62 likes · 39 Opmerkingen
Meer artikelen
De italki-app downloaden
Communiceer met moedertaalsprekers van over de hele wereld.