Search from various Engels teachers...
Guiyuan
on a beau dire, on a beau faire.
What do they mean, please?
27 feb. 2013 18:09
Antwoorden · 5
2
On a beau dire: It's like "we may say this as much as we want, it's not true."
Example:
"On a beau dire que les français sont élégants, ils portent parfois des vêtements horribles."
"We may say that french people are fashionable, sometimes they wear some awful clothe."
"On a beau dire que Jean est adorable, je le trouve méchant."
"We may say that Jean is lovely, I think he is mean."
On a beau faire: Close meaning, but used for actions.
"On a beau travailler beaucoup, on ne gagne pas beaucoup d'argent."
"We may work a lot, but we don't earn a lot of money."
"On a beau [something we say or do], [something opposite to what would be expected]."
Hope that helps!
27 februari 2013
To simplify Anna's good answer, it means "there's no point"/it's useless".
If you took those words from the song "Amen" by Mickey 3D:
- On a beau dire, on a beau faire, tout ce qu'on peut pour tout gâcher
it means "try as hard as you want" (to spoil everything) but it won't work"
28 februari 2013
ça veut dire,c`est en vain de faire quelque chose ,,c`est ta dire ,n`importe quel effort tu fait ,tu ne peut pas réussir ,c`est comme de battre l`eau
2 maart 2013
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
Guiyuan
Taalvaardigheden
Engels, Frans
Taal die wordt geleerd
Frans
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 likes · 0 Opmerkingen

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
1 likes · 0 Opmerkingen

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 likes · 17 Opmerkingen
Meer artikelen
