Search from various Engels teachers...
绾绾。
what's the origin of the idiom "cheese somebody off "
I found it means to make somebody annoyed, bored or frustrated on dictionary. But i was confused, why did it means that? Where's the origin from?
9 mrt. 2013 06:33
Antwoorden · 1
According to the Merriam-Webster dictionary, the origin of the idiom "cheesed off" is unknown. Its first known use is in 1942.
See at http://www.merriam-webster.com/dictionary/cheesed%20off
9 maart 2013
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
绾绾。
Taalvaardigheden
Chinees (Mandarijn), Chinees (overige), Engels, Japans, Thai
Taal die wordt geleerd
Engels, Japans, Thai
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
33 likes · 13 Opmerkingen

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
11 likes · 2 Opmerkingen

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
10 likes · 3 Opmerkingen
Meer artikelen
