Search from various Engels teachers...
Mei-Chan
какая разница между этими словами??
1. давно/долго
long time no see~"давно тебя не видела" или "долго тебя не видела"?
2. причёска/стрижка
3. помыться/умыться/вымыться
4. одеть/надеть/одеться/надеться
спасибо=))
21 mrt. 2013 18:41
Antwoorden · 4
4
Давно - действие произошло много времени тому назад. Долго - продолжительность действия (очень много времени) Например: Я давно не видела тебя и я долго искала тебя после последней встречи.
Прическа - форма волос на голове, волосы могут быть длинными, короткими (любыми). Она сделана при помощи расчески и других предметов. Стрижка - это тоже прическа, но она сделана обязательно при помощи ножниц (глагол: стричь).
Помыться - процесс мытья, вымыться - результат мытья, умыться - вымыть утром лицо. Я пошел помыться в ванную. Я тщательно вымылся. Я умываюсь каждое утро.
Одеть куклу, сына, сестру, человека, манекен. Надеть брюки, свитер, платье. (на куклу, на сына....) Одеться - одеть себя в одежду. Надеться - нет такого слова.
21 maart 2013
3
Maybe translation into English can help
давно - away back
долго - long
причёска - hairstyle
стрижка - haircut
помыться - have a wash
умыться - have a wash only face
вымыться - have a wash with best result
одеть/надеть - synonyms, convertible terms
одеться - get dressed himself
надеться - so do not say
22 maart 2013
1
Я ошиблась. "Надеться" используется в предложениях про одежду и обувь. Например: Сапог не наделся на ногу потому, что нога распухла.
21 maart 2013
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
Mei-Chan
Taalvaardigheden
Chinees (Mandarijn), Chinees (Taiwanees), Engels, Russisch
Taal die wordt geleerd
Engels
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 likes · 8 Opmerkingen

The Key to Learning a Language Faster
30 likes · 8 Opmerkingen

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 likes · 12 Opmerkingen
Meer artikelen
