Search from various Engels teachers...
[Gedeactiveerde gebruiker]
What is the meaning of " Sende abicim" in this context?
A: Allah'a emanet ol
B:Sende abicim ... Allah'a emanet ol.
I have been told different meanings for Abicim but none is appropriate for the context above!!
Thanx in advance !
21 mrt. 2013 18:51
Antwoorden · 7
1
he wanted to say "you too!"
gramatically correct version should be "sen de abicim"
21 maart 2013
rica ederim :)
23 maart 2013
You = awesome. Me = grateful
Endless gratitude. Thank you.
22 maart 2013
You = awesome. Me = grateful
Yesss! Perfect, you got it! This is what I meant! & this is the meaning I was looking for ! Endless gratitude. Thank you so much !
22 maart 2013
I think you are asking why he is told you ''abicim'' instead of the meaning of ''abicim''
abi- ağabey means older brother as you might know.
If the person you have talked is older than you , if he is your ''abi'' , it means he is showing affection as an older brother to you with saying abicim.
It may sound weird but as an example
son: Good night mummy
Mom: Good night to you to my mummy :D
It is just means showing affection as a mother :) ( I know it is weird)
22 maart 2013
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 likes · 16 Opmerkingen

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 likes · 12 Opmerkingen

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 likes · 6 Opmerkingen
Meer artikelen
