Search from various Engels teachers...
Rami
"ねえ" and "おい" What's the difference in the use of "ねえ" and "おい" when greeting?
26 mrt. 2013 22:57
Antwoorden · 5
1
Tell you what(ねえ), ・・・  Listen(ねえ), ・・・   Hey(おい)  We don't say おい to friends.   It is self-pride words.     And We don't use ねえ,おい for greeting.
27 maart 2013
「おい」とは、男性が親しい間柄や目下を呼びかける際に用いる感動詞です。「ねえ」は主に女性が使う言葉です。
27 maart 2013
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!

Don’t miss out on the opportunity to learn a language from the comfort of your own home. Browse our selection of experienced language tutors and enroll in your first lesson now!