Search from various Engels teachers...
Heinz
¿son correctas estas frases?
todavía no sabía lo que iba hacer en mi vida
¿tú no sabías que la clase empezaba mas tarde?
supimos que el examen será muy difícil
mis hermanos sabían que mi papá murió
¿Cuándo supiste la verdad?
Él supo todo y yo supe nada
Lo siento jefe, no lo sabía
Quisimos pedir algo de comer
Ellos querían ir a Paris para estudiar el francés
Quería hablas contigo
Es todo lo que queríamos saber
¿Qué quisiste?
Ellas no quisieron escucharme
28 mrt. 2013 23:19
Antwoorden · 3
1
1 - Todavía no sabía qué iba a hacer con mi vida.
" lo que " está mal expresado.
" iba hacer " = la forma correcta es " iba A hacer "
2 - La oración es correcta, solamente falta el acento en la palabra " más ".
3 - Correcta
4 - Mis hermanos sabían que mi papá había muerto.
Los verbos deben conjugarse en los tiempos que den correcto sentido a la oración.
5 - Correcta
6 - Él supo todo y yo NO supe nada.
7 - Correcta
8 - Correcta
9 - Ellos querían ir a París para estudiar francés.
Si se agrega el artículo " el " debe decirse: " ellos querían ir a París para estudiar el idioma francés ". Si bien ambas son correctas, la primera está mejor expresada.
10 - Quería HABLAR contigo.
11 - Correcta
12 - Correcta, dependiendo del contexto.
13 - Correcta.
Espero que te hayan resultado útiles los comentarios.
Saludos
Sofía.
28 maart 2013
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
Heinz
Taalvaardigheden
Engels, Frans, Duits, Italiaans, Portugees, Spaans
Taal die wordt geleerd
Spaans
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 likes · 16 Opmerkingen

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 likes · 12 Opmerkingen

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 likes · 6 Opmerkingen
Meer artikelen
