Search from various Engels teachers...
Alice
How to express the meaning of "过河拆桥” in English?
I have recently suffered annoying things, so i want to know how to express the meaning in English appropriately. Thanks a lot!
12 apr. 2013 16:38
Antwoorden · 2
IT LITERALLY MEANS to destroy the bridge after crossing the river (idiom) but it is a figure of speech or expression which means " to abandon one's benefactor (helper) upon achieving one's goal" this means after somebody helps you you betray them or you are not nice to them you don't treat them well or you forget about them,
12 april 2013
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
Alice
Taalvaardigheden
Chinees (Mandarijn), Chinees (overige), Engels, Japans
Taal die wordt geleerd
Engels, Japans
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
8 likes · 2 Opmerkingen

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
50 likes · 29 Opmerkingen

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 likes · 6 Opmerkingen
Meer artikelen
