Search from various Engels teachers...
[Gedeactiveerde gebruiker]
Tagalog translation of "I have looked everywhere."
Hi,
Can someone please tell me the correct Tagalog translation of "I have looked everywhere"
Also, if you were to say "Everywhere" is "saanman" correct?
Thanks
12 apr. 2013 18:07
Antwoorden · 3
"I have looked everywhere."----> "Hinanap ko na kung saan-saan.
I think "saanman" means "anywhere" or "somewhere" depending on the context.
12 april 2013
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 likes · 17 Opmerkingen

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
18 likes · 13 Opmerkingen

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
15 likes · 6 Opmerkingen
Meer artikelen
