Search from various Engels teachers...
behappy
What is wrong with these?
What is wrong with these?
2) 最近我去过看她两次。
3) 我把这本书看得懂。
5) 要上课了,你们快进去教室吧。
3 mei 2013 14:15
Antwoorden · 2
1
the first is ok, but the best order is我最近去看过她两次
the second我看得懂这本书or我把这本书看懂or这本书我看得懂
the third is ok, but better not with 去。it become:要上课了,你们快进教室吧。
nothing to say about the first one.
the second one, 把and得cannot be used in a same simple sentence
the third one, 进is more like the word enter,it‘s vt, but you put a去after that, it becomes a vi. better not be followed by an object directly right?
3 mei 2013
2) 最近我去过看她两次。
通常这么说:最近我去看过她两次。
3) 我把这本书看得懂。
通常这么说:这本书我看得懂。or 我看得懂这本书。
5) 要上课了,你们快进去教室吧。
通常这么说:要上课了,你们快进教室吧。
3 mei 2013
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
behappy
Taalvaardigheden
Chinees (Mandarijn), Engels
Taal die wordt geleerd
Chinees (Mandarijn)
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
21 likes · 7 Opmerkingen

The Curious World of Silent Letters in English
22 likes · 11 Opmerkingen

5 Polite Ways to Say “No” at Work
26 likes · 7 Opmerkingen
Meer artikelen