Zoek tussen verschillende Engels docenten...
渡鴉
讀不懂這段日文的意思 この文の意味が分かりません
そんな、ある意味普通の、彼らの間では普通でない注意を飛ばす。
↑この文の意味は何ですか?
這段句子的意思是什麼呢?
日本語あるいは中国語でご説明いただければ幸いです。
ご回答ありがとうございます。
22 mei 2013 10:39
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
渡鴉
Taalvaardigheden
Chinees (Mandarijn), Chinees (Taiwanees), Engels, Japans
Taal die wordt geleerd
Engels, Japans
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
28 likes · 7 Opmerkingen

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
56 likes · 30 Opmerkingen

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 likes · 6 Opmerkingen
Meer artikelen
