Search from various Engels teachers...
linda
différence
quelle est le différence entre "en tant que" et "autant que" ?
18 jun. 2013 14:53
Antwoorden · 6
2
La différence entre "en tant que" et "autant que" est la suivante : "en tant que" pourrait se traduire en anglais par "as", tandis que "autant que" pourrait se traduire par "as much as". Comme dans "as much as possible" : autant que possible.
18 juni 2013
1
Bonjour !
"en tant que" signifie un rôle, (par exemple, "je joue en tant que gardien au football")
"autant que", lui, signifie une égalité de quantité (par exemple "il a autant de billes que son copain") ou peut être utile à l'argumentation (avec "d'autant que ...")
18 juni 2013
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
linda
Taalvaardigheden
Frans, Turks
Taal die wordt geleerd
Frans
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
21 likes · 17 Opmerkingen

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
16 likes · 12 Opmerkingen

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 likes · 6 Opmerkingen
Meer artikelen
