Search from various Engels teachers...
Sonia
Uma cerveja estupidamente gelada
Oi!
Estimados amigos,siempre me gustó la canción de Caetano Veloso que dice : Salta cerveja estupidamenet gelada prum batalhao, e vamos botar agua no feijao"
Entiendo a qué se refiere,a una cerveza bien fría,pero,de dónde viene esa expresión?
Obrigada!
9 aug. 2013 00:02
Antwoorden · 4
1
Acho que foi o próprio Caetano que cunhou essa expressão. Por aqui no Brasil já ouvi-a em comerciais de cerveja.
9 augustus 2013
1. Estupidamente gelada = extremamente fria, quase a zero grau. Geralmente usada para cerveja, por causa da canção.
2. para um batalhão = para muita gente (para muitos convidados, por exemplo)
3. botar água no feijão = uma maneira de aumentar a quantidade de feijão (sacrificando o sabor), quando chegam convidados inesperados.
4. Creio que a canção NÃO É de Caetano Veloso, mas de Chico Buarque (aceito correções).
10 augustus 2013
Se você se refere a parte que ele fala "pr'um batalhão" é porque vai ter muita gente pra comer então vai ter que preparar muita comida.
Quando dizem:
"Eita, hoje vou ter que preparar comida pra um batalhão"
Ou:
"Sobrou comida pra um batalhão"
É só pra enfatizar que se fala de muita comida.
Quanto a "estupidamente gelada" acho que foi escolha do autor usar isso. Ele deve ter usado isso porque se encaixa bem na letra.
9 augustus 2013
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
Sonia
Taalvaardigheden
Engels, Fins, Frans, Portugees, Russisch, Spaans, Oekraïens
Taal die wordt geleerd
Russisch, Oekraïens
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 likes · 8 Opmerkingen

The Key to Learning a Language Faster
31 likes · 8 Opmerkingen

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 likes · 12 Opmerkingen
Meer artikelen
