Search from various Engels teachers...
Valentin
what is 채 ?
Could someone help me to translate that ?
Est-ce que quelqu'un pourrait-il m'aider à traduire la phrase suivante ?
내가 바랬던 이상형
그래서 낚아채 놓칠 수없어 내 꺼
it's from the song "Mad Clown - Luv sickness part 2"
Merci ^_^
12 aug. 2013 11:01
Antwoorden · 2
2
내가 바랬던 이상형
The ideal type that I've wanted
그래서 낚아채
So I snatch it
놓칠 수없어
I can't lose it
내 꺼
It's mine.
"낚아채다" and "채다" are similar to snatch.
12 augustus 2013
1
낚아채다 means 낚아(서) 채다.
In this verb phrade. 채다 means to give a stromg pull (at something) suddenly.
In the same way.we can expand vocabulary, such as 잡아채다, 감아채다, 걸어채다, 거머채다
12 augustus 2013
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
Valentin
Taalvaardigheden
Chinees (Mandarijn), Engels, Frans, Koreaans
Taal die wordt geleerd
Chinees (Mandarijn), Koreaans
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 likes · 16 Opmerkingen

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 likes · 12 Opmerkingen

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 likes · 6 Opmerkingen
Meer artikelen
